Мучение Ирины. Византийское житие в старославянском переводе: Издание. Исследование. Указатели

ISBN:
978-5-4469-2024-2
Издательство:
«Нестор-История»
Год:
2021

Крысько В.Б., Хок В.

Редактор: Крысько Вадим Борисович

Раздел: филология и искусствоведение

№-гранта: 21-112-00022

Книга представляет собой первое критическое издание и исследование одного из популярных византийских житий — Мучения Ирины — в старославянском переводе. Эдиционная часть включает постраничную публикацию славянского текста по древнейшему списку — Успенского сборника XII в. (ГИМ, Усп. 4 перг.) — с двумя критическими аппаратами, в которых отражены важные для истории текста разночтения всех остальных списков памятника, отмечены отличия от греческого оригинала и важнейшие языковые особенности, предложены и обоснованы реконструкции первоначальных чтений. Параллельно печатается наиболее близкий к славянскому переводу греческий текст краткой редакции Мучения, в основу которого положен список Ватиканской апостолический библиотеки Pal.gr.27 (XI в.), с приведением разночтений по другим спискам краткой и пространной редакций жития, релевантных для славянского перевода. К изданию греческого текста примыкают критические аппараты, в которых отражены палеографические характеристики рукописи Pal.gr.27 и разночтения по пяти другим рукописям краткой редакции. Далее помещаются реконструированный текст славянского перевода и его перевод на современный русский язык. Исследовательская часть книги состоит из двух глав: «Филолого-лингвистический комментарий к греческому тексту Мучения Ирины» и «Мучение Ирины — переводное житие древнейшего периода славянской письменности». Третья часть включает «Славяно-греческий указатель слов и форм» и «Греческо-славянский словоуказатель». Для специалистов по палеославистике, византинистике, истории русского языка, южно‑славянских языков и славянской письменности.

Читать

Использование материалов ЭБ РФФИ

(выдержка из пользовательского соглашения)

Воспроизведение материалов из ЭБ в любой форме требует письменного разрешения РФФИ. Пользователи вправе в индивидуальном порядке использовать материалы, находящиеся на сайте РФФИ, для некоммерческого использования.

Пользователь обязуется не осуществлять (и не пытаться получить) доступ к каким-либо материалам ЭБ иным способом, кроме как через интерфейс Сайта.

Пользователь обязуется не воспроизводить, не дублировать, не копировать, не продавать, не осуществлять торговые операции и не перепродавать материалы ЭБ для каких-либо целей.

Другие произведения авторов:

НазваниеАвторРубрикаНомер грантаТекст
1Славянский Минейный стихирарь (по рукописям XII–XIII вв.). Том 2: СловоуказателиПузина М.А., Крысько В.Б. филология и искусствоведение 21-112-00038
2Славянский Минейный стихирарь (по рукописям XII–XIII вв.). Том 1: Тексты и комментарииПузина М.А., Крысько В.Б. филология и искусствоведение 21-112-00038
3Восточнославянские рукописи XI – начала XIII в.: Лингвистические очеркиКрысько В.Б., Мольков Г.А. филология и искусствоведение 19-112-00198
4Словарь древнерусского языка (XI–XIV вв.) Том XII: (сѹ – съотъходьнъ)Крысько В.Б. филология и искусствоведение 19-112-00078

Другие произведения в разделе:

НазваниеАвторРубрикаНомер грантаТекст
125 лет эпистолярного общения И.Н. Заволоко и М.И. Чуванова (1959—1983)Юхименко Е.М. филология и искусствоведение 19-112-00060
2<День> И.С. Аксакова: история славянофильской газеты: Исследования. Материалы. Постатейная росписьВихрова Н.Н.
и др.
филология и искусствоведение 17-04-16086Электронной версии нет
3<Отреченные> страницы истории российского академического кавказоведения конца XIX - начала XX в.: кавказоведческое наследие А.С. и П.С. УваровыхАлиева А.И. филология и искусствоведение 17-04-16008Электронной версии нет
4Cибирь как поле межкультурных взаимодействий: литература, антропология, историография, этнологияДмитриева Е.Е.
и др.
филология и искусствоведение 20-112-00104
5XII веков японской скульптурыКужель Ю.Л. филология и искусствоведение 17-04-16178Электронной версии нет